kiss sailor

七夕咏王美人百花画衣 明·柳应芳

七夕画衣裁
一花一色开
当筵翻酒湿
争道渡河来

"В день влюбленных воспеваю в стихах всеми цветами расшитое платье красавицы Ван"
(Мин · Лю Инфан)


В день влюблённых одежды с цветами она надевает
И бутон каждый цветом своим, приоткрытый, цветёт
На пиру вдруг вино разлила и по платью стекает
Но который цветок первым реку ту вброд перейдёт?

* 七夕 - Цисицзе (также называют "китайским Днем всех влюблённых") - вечер 7-го числа 7-го месяца по лунному календарю (отмечаемый посиделками и соревнованиями в рукоделии: по поверью, божества звёзд «Пастух» и «Ткачиха», разделённые рекой Млечного Пути, встречаются в этот день как супруги)

Как обычно, выбор стиха и правки papahuhu
kiss sailor

报文成 其一 唐·张鷟

他道愁胜死
儿言死胜愁
愁来百处痛
死去一时休

"Ответ Вэнь Чэну. Первое." (Тан · Чжан Чжо)

Они твердят, печали лучше смерти
Ты говоришь, печалей смерть милей
Тоска придёт, и в ста местах болит
А как умрёшь, немного отдохнёшь


Опять же спасибо papahuhu за само стихотворение и подсказки.
Контекст: это из книги Путешествие в пещеру фей 遊仙窟. Автор Чжан Чжо, также известный как Вэнь Чэн, тусит и квасит в пещере с двумя феями, и вот одна из них к нему обращается.
kiss sailor

《送顏少府投鄭陳州》 唐·岑參

一尉便垂白
數年唯草玄
出關策匹馬
逆旅聞秋蟬
愛客多酒債
罷官無俸錢
知君羈思少
所適主人賢

"Провожаю шаофу Яня в ссылку в Чжэнский Чэньчжоу" (Тан · Цэнь Шэнь)

Служил сяньвэем, пока не поседел
Но интереса к делу не имел
Мы подгоняем лошадей кнутами
Поют осенние цикады за дворами
Ты любишь угощать, и счёт немал уж
Работы нет, и жалованья нет
И ехать тебе в общем неохота
А тут трактирщик - дядька ничего так

* шаофу и сяньвэй - это одно и то же, начальник уездной охраны с полицейскими функциями (так себе должность, видимо, но Яня и с неё понизили и отправили в этот самый Чэньчжоу)

Первая моя попытка перевода с классического китайского. Больно совсем не было :-) спасибо papahuhu за толкование непонятного и за само стихотворение.
kiss sailor

Хвастовства псто

У меня на работе из 300 человек около 50 китайцев. Все они знают, что я по-ихнему могу, но общих тем у нас немного, и дальше "смотрите, белая обезьяна говорит на человечьем" разговоры пока не заходили. По работе же почти всегда кроме меня и их есть кто-то русский или еврейский канадский, поэтому говорим по-английски.

Сегодня, впервые за почти два года, я набрался смелости обсудить какую-то задачу с одной китаянкой на языке.. вот кстати кого? Английский - язык Шекспира, русский - Толстого (Достоевского, Пушкина, подставить по вкусу). Испанский, итальянский, немецкий, французский, греческий - все с ними понятно. А китайский - чей? Мао Цзэдуна что ли?

Оказалось довольно просто, почти так же просто, как говорить о судьбах мировой революции. Это в парикмахерской я не могу объяснить, как меня стричь, а в управлении проектами, как обычно, в основном надо кивать головой с умным видом罢了. Однако ж минут пять полноценного диалога у нас было: на нормальной скорости, почти без моих зависаний и совсем без переспросов. Конечно, не обошлось без таких традиционных китайских слов, как build, deployment, ticket etc, но это и по-русски так же, даже хуже. Однако ж после этой бочки меда, когда я уже уходил, она добавила таки ложку дегтя, сказав зачем-то по-английски Your Chinese is so good.

Это боль моих последних двух лет. Почему, когда турку я говорю заранее заготовленное и толком не понимаемое мной "чалышмак истермиёр мусун?", он не моргнув глазом отвечает "истермиёрум"? А с китайцами можно вести ученые беседы с правильными тонами и структурой предложений, но они в итоге все равно тебе что-нибудь да выдадут по-английски :-|

Еще из смешного. Начальство поздравляет всех с праздниками, говорит - вот некоторые у нас тут отмечают Хануку, а иные - лунный новый год! Хотя есть и такие, кто отмечает Рождество. В январе. Или в декабре. Всем халва!
kiss sailor

Шифу

Когда я после десятилетнего перерыва пошел опять заниматься ушу, оно же кунфу, думал - как хорошо, я же теперь по-китайски разумею, буду все термины понимать, как они в оригинале называются. Но не тут-то было, я учу путунхуа, а стиль вин-чунь родом из Южного Китая, и все слова в нем на кантонском. В частности, учителя принято называть сифу. Но тут меня не проведешь, я же знаю, что это 师傅, которое у нормальных людей читается как шифу. Так его все ученики и называют через с, а я через ш, но вообще необходимость его окликнуть каким-то словом возникает редко.
А тут мне приходит смска - в пятницу занятий не будет, shifu отмечает Рождество с велосипедистами. Посмотрел, и во всех прошлых смс написано через sh. То-то же!

(no subject)

Человеческий мозг способен решать уравнения ядерной физики и звёздной механики. Большинство людей направляют всю эту мощь в усложнение отношений.



ИМХО, таки наоборот: человеческий мозг заточен под разруливание отношений. Если его от этого освободить, высвободившихся мощностей хватает на ядерную физику и звёздную механику. Но жена тем временем может уйти к другому.
kiss sailor

Дима, что такое?

У нас на работе есть турок, зовут Mehmet (произносится Мéмет). Точнее, есть даже два турка, оба Меметы. Но один из них сидит в соседней комнате, а раньше был даже в моем отделе. Он имеет привычку незаметно подкрасться и сказать: "Дима, что такое?". С легким акцентом, который можно услышать в Москве от некоторых жителей бывшего СССР. Не акцент даже, а тонкий намек на другое социо-культурное происхождение. Я в этот момент обычно подпрыгиваю и начинаю судорожно соображать, где я спалился. Ведь если человек спрашивает "что такое?", значит, он что-то знает!

Меньше чем через два года до меня дошло, что он просто не очень точно понимает, что эта фраза означает. Объяснил, что спрашивать "что такое" можно, только если есть какой-то input, что это не conversation starter ни разу. Мемет спросил, как тогда сказать по-русски what's up? Да никак блджад. Предложил ему говорить вместо этого "чо как". Пока ни разу не слышал.

В отместку я выучил, как по-турецки будет "доброе утро" (гюнайднд), и иногда говорю это, проходя мимо его комнаты. Если он при этом смотрит в монитор, то на автомате тоже сперва отвечает "гюнайднд", и только потом поднимает глаза и охуевает.
Драгунский

сегодня - это завтра, которое нам обещали вчера

КАЛЛИОПА И ГАЙДЛАЙНЫ


Антону Колошматину не везло. То есть ему везло в простых жизненных вещах, типа работа-зарплата, квартира-пожрать, а вот в делах тонких и человечных выходил прокол. Антон работал куратором, то есть конвоиром, на стройке. Каждое утро он забирал убогих из лечебного дацана, строил их двумя параллельными гуськами, брал передних за руки и вел их через дорогу – стройка была рядом. Днем командовал шабаш, звал кормильщиков, а вечером – отбой и на место. Убогие были совсем никакие, в памперсы делали. Но даже самому хилому положена была детская метелочка, чтобы он подметал отдельные стружки с полу. Потому что был такой гайдлайн – все должны трудиться. Даже лежачим в хосписах давали перебирать жареный арахис: целые сюда, щербатые – туда.
А вот раньше был совсем другой гайдлайн. Чуть у тебя в жопе засвербит или в душе закручинится, сразу хоп – хочешь геморрой, хочешь депрессия, и больничный на полгода. Благодать! Но скучновато.
Антон выходил на балкон двадцать первого этажа, смотрел на зеленую Вахрамеевку. Там раньше был расстрельный полигон, потом Парк памяти зря расстрелянных, сокращенно ППЗР, потом торгово-развлекательный центр «МеМуар», потом его перестроили и сделали музей художника Вахрамеева, на очень долгое время. А потом этот музей купила австралийская миллиардерка Финкельмон, и его перевезли целиком, вместе со зданием, и осталась только глинистая почва; там лет за сорок прорезались ручейки и выросли большие деревья, так что вышел как будто бы лесок. Но название прилипло.
Время у них шло очень быстро, потому что был такой главный гайдлайн – не валандаться.
***
Антон обернулся и посмотрел, что делается в квартире, где шли отделочные работы.
Девушка Каллиопа, вице-кураторка, меняла памперс убогому: спустила с него просторные холщовые портки, стянула пропиленовые трусы, вытащила засранную полоску гофроткани, запихала в спецпакет, аккуратно подмыла старика, промокнула, положила новый памперс и натянула трусы-штаны на место. Убогий хлопал глазами и помахивал шпателем – видно, ему не терпелось работать. Знал, старый хрен, свой гайдлайн! Антон к нему присмотрелся – седая борода, орлиный нос – кажется, его портрет был в учебнике: то ли великий писатель, то ли знаменитый физик. А неважно, работать все равно надо. Девушка Каллиопа погладила его по голове и легонько подпихнула к группе других убогих, которые скребли стену, счищая с нее мельчайшие неровности.
Антон залюбовался девушкой, как она ловко управляется с памперсами. Очень красивая, только на левой брови легкий шрам. Полосочка такая белая, бровь делит пополам. Но это даже симпатично. Даже привлекательно, честно! И имя какое хорошее. В переводе значит «сладкогласная». Послушать бы, как она говорит. Потому что раньше они с ней как-то не разговаривали. Не о чем и незачем.
- Эй, - сказал Антон. – Каллиопа! Ты чего сегодня вечером делаешь?
- А что такое? – спросила она приятным нежным голосом и покраснела с намеком.
- А пошли потом ко мне. Отведем этих в дацан, и буром ко мне, тут довольно рядом.
- А зачем? – она подняла свою рассеченную бровь.
- А ты совсем маленькая, что ли? – засмеялся Антон. - Восемнадцать минус?
- У меня ноги грязные сразу в гости идти, - застеснялась она.
- Говно вопрос! – успокоил ее Антон. – У меня ванна и полный педикюр!
***
Ноги у нее и правда оказались ай-ай-ай. И ногти тоже. Антон поставил в ванну табурет, усадил ее, напустил воды. Сам сел рядышком. Вымыл ей пальчики и лодыжки, подстриг и подшлифовал ноготки, подточил пяточки. Ножки стали как новенькие. Заодно и всю ее отполоскал под душем. Дал махровую простынку. А потом взял на руки и понес в комнату, положил на кровать.
Комната у него была большая, книжные полки до потолка. Британника, Брокгауз, «Патрология латинская», «Патрология греческая». Кант в восьми здоровенных томах, с комментариями Кассирера. Гегель, издание Глокмана, тридцать томов. Оксфордский Барнетовский Платон, как положено. Зато Аристотель – Беккеровский, совсем старый, но как новенький. Ну и всякие там мелкие Шеллинги, Шлегели и Шопенгауэры. Ницще полный, полнее не бывает, включая студенческие работы и гимназические сочинения, не говоря уже о переписке. Зато французов нет, кроме Декарта.
- Уй как много книжек! – сказала Каллиопа, раскидывая руки. – Ты умный?
- Так, - сказал Антон. – Помаленьку.
Они поцеловались. Ну и потом все остальное, конечно. Ему было хорошо. Вроде и ей понравилось – по всему судя.
Потом она как следует огляделась и сказала:
- Красиво у тебя.
Антон кивнул. Да, красиво, и картинки, и цветы в горшках, но на полу все время каменный мусор. Это с потолка сыплется штукатурка. У соседа наверху нелегальный бойцовский клуб, они все время молотятся и на пол падают. Бывает, в кровь молотятся, кровь иногда протекает сквозь щели между бетонных плит. Вот, пожалуйста, комочек цемента упал, весь бурый. Явно кровь.
Антон все время хотел стукануть на соседа. Донести. Но держался, потому что не было понятно с гайдлайнами. Вот в те времена, когда было легко получить больничный, когда у всех была депрессия - вот тогда был гайдлайн стучать. Если не стукнешь, на тебя самого стукнут, что ты не стучишь – и в дацан на промывку. А сейчас насчет стука была полная молчанка, никаких гайдлайнов. Антон сильно подозревал, что скоро пойдет гайдлайн на благородство, типа «доносы – это фи!». Поэтому тихо подмазывал потолок и подметал пол. Но за день успевало много налететь, вот как сейчас.
- Главное, ты красивая, - сказал Антон, приподнялся на локте и потрогал ей пальцем шрам на брови, нагнулся и прикоснулся к нему губами, и спросил: - Откуда это у тебя?
Вдруг Каллиопа залилась слезами.
- Он меня бил! – рыдала она, кусая подушку. – Я его обожала, я жила только ради него, он был вся моя жизнь, я растворялась в нем, я поклонялась ему. А он меня бил! А я говорила: «бей, но только не бросай!» А он все равно бросил!.. Бросил, бросил!
Она, дрожа, прижалась к Антону, и он даже, представьте себе, с разгону обнял её и погладил.
- Пожалей меня, обними меня, согрей меня, спрячь меня! – бормотала она, и ее слезы лились на его грудь и стекали к пупку, а один ручеек даже попал подмышку.
- Каллиопа, - вдруг строго сказал Антон. – Какое мне дело до твоих бывших любовников?
- Не было никаких любовников! – зарыдала она еще громче. - Он был у меня один! Первый и единственный мужчина!
- А я? – спросил Антон.
- А ты просто хороший человек.
- Но согласись, Каллиопа, - обескураженно возразил Антон. - Как-то это бестактно, в данной ситуации. Зачем ты мне всё это вываливаешь?
- Потому что ты добрый, - сказала Каллиопа.
- Ошибаешься, - сказал Антон и встал с кровати. – Собирайся.
- Нет! – снова зарыдала она. – Не выгоняй меня! Делай со мной всё, что хочешь…
- Да я ничего с тобой делать не хочу. Уходи.
- Не могу, - она встала и достала из сумочки часы. – Есть такой гайдлайн: если свободная женщина прожила со свободным мужчиной на его территории более сорока пяти минут при наличии взаимно добровольного секса, они считаются парой на ближайшие десять лет.
- Ясно, ясно, ясно… - нахмурился Антон. – Тогда располагайся. В кухне холодильник, веник в коридоре. Если нетрудно, подмети, а то под ногами скрипит. А я сейчас.
Он взял кошелку, как будто в магазин, а на самом деле побежал в круглосуточный МФЦ, написал заявку на перемену фамилии.
Потому что ему не нравилась его фамилия – Колошматин. Грубо и агрессивно. Хотелось что-то изящное и пейзажное. Ветка на фоне осеннего неба. Девушка в МФЦ сказала, что есть свободная ячейка на Листовёртова. Он попробовал на язык: Листовёртов, Листовёртов… А ничего! Пусть. Новая жизнь с новой фамилией.
Но Каллиопа засмеялась и сказала, что это ужасно. Что она никогда не станет не то что К.Листовёртовой, но даже в домашнем партнерстве с А.Листовертовым быть не согласна. И тут же уснула, носиком этак наивно и трогательно засопев.
Он прилег рядом и решил пожить с ней положенные десять лет.
***
Рано утром его разбудил курьер. Принес большой кожаный конверт с бронзовыми пуговицами и золотой маркой. Каллиопа спала, с лицом надменным и гордым своими страданиями. Видно было, что она тоскует по тому козлу, который ее бил. Хотя уже десять лет прошло.
Антон теперь уже Листовёртов расстегнул конверт. Там было хрупкое фарфоровое письмо в стиле «Веджвуд»: на шершавой зеленой пластинке тончайшими белыми письменами было сказано, что любящая тетя из Ноттингемшира жаждет обнять его и передать ему наследство. И подпись: Оливия Листовертофф.
Антон на цыпочках вышел из комнаты, спустился вниз, добрался до Вахрамеевки, и через лес пошел в Ноттингемшир. Пришел весь грязный, потный, в рваных носках. Тетя Оливия усадила его на табуретку в ванну, напустила воду, сама присела рядышком. Вымыла ему ноги, вычистила грязь из-под ногтей, наклеила пластырь на мозоли. Всего его отполоскала, и сама к нему под душ залезла. Она была очень даже ничего, несмотря на свои годы. У нее была грудь, как зефир ванильный бело-розовый. Антон сделал всё, что положено. Потом прижался к ней и заплакал горькими слезами.
- Ты чего? – спросила тетя Оливия.
- Я ее полюбил, - зарыдал Антон. – Всей душой! С первого взгляда. А она со мной живет, и спит рядышком, а любит какого-то козла, который ее бил. Вот уже сколько лет! Десять лет, вы представляете? Пожалейте меня, тетя Оливия! Обнимите, согрейте, спрячьте!
- Как-то это невежливо, ты не находишь? – спросила тетя. - И неуместно! Переспал с солидной дамой, и начинаешь ныть про какую-то поблядушку.
- Она не поблядушка! – обиделся Антон. – Она моя домашняя партнёрка!
- Тони! – сказала тетя Оливия. – Ты мне бесконечно родной человек, я люблю тебя как сына, и поэтому не могу кривить душой. Я тебя ненавижу. Я лишаю тебя наследства. Вон отсюда!
Антон встал, оделся, молча вышел из комнаты, но на пороге обернулся.
Но вместо спальни тёти Оливии увидел свою квартиру, словно бы и не уходил никуда. Книжные полки, цветы на окне, наверху бойцы молотятся, аж с потолка штукатурка летит, и никакой Каллиопы.
Неужели это всё ему показалось?
Он вышел на балкон.
Нет, ничего не показалось. Тут и вправду прошло много лет. Вахрамеевку вырубили, и на этом месте построили огромный полусферический приют для бездомных котят. Наверное, пришел гайдлайн на благородство и помощь малым сим, включая мелких домашних животных.
Внизу убогие играли на гитарах, трещотках и маракасах. Точно, новый гайдлайн! Не вкалывать из последних сил, а стремиться к прекрасному и высокому. Какая-то девушка меняла убогим памперсы, а другая дирижировала этой музыкой. Может быть, одна из них была Каллиопа. А может быть, нет. И не поймешь сверху.
Зато приют для котят сиял в закатном солнце, как невероятных размеров бриллиант, в сто тысяч мелких стеклянных граней, и за каждым стёклышком сидел счастливый спасенный котенок.